Weitere Sprachen
Weitere Optionen
Der Osten ist rot (chinesisch 東方紅 / 东方红, Pinyin Dōngfāng Hóng) wurde vom Bauern Li Youyuan aus der Provinz Shaanxi gedichtet und verwendet die Melodie einen chinesischen Volkslieds.
Liedtext
| Chinesischer Originaltext | Pinyin Text | Deutsche Übersetzung |
|---|---|---|
| 东方红,太阳升 中国出了个毛泽东。 |
Dōngfāng hóng, tàiyáng shēng, Zhōngguó chū le gè Máo Zédōng, |
Der Osten ist rot, die Sonne geht auf China hat Mao Zedong hervorgebracht. |
|
|
|
| 毛主席,爱人民, 他是我们的带路人, |
Máo zhǔxí ài rénmín, Tā shì wǒmén de dàilùrén |
Der Vorsitzende Mao liebt das Volk, Er führt uns, |
|
|
|
| 共产党,像太阳, 照到哪里哪里亮。 |
Gòngchǎndǎng xiàng tàiyáng, Zhào dào nǎlǐ nǎlǐ liàng, |
Die Kommunistische Partei ist wie die Sonne, Und scheint genau so hell, |
|
|
|